E bunda bi şey yok. Mekan dar olduğu için öyle görünüyor.Tabii çoğunu kışa girmeden elektronik çöplüğüne atarım yine, çok attım çünkü
E bunda bi şey yok. Mekan dar olduğu için öyle görünüyor.Tabii çoğunu kışa girmeden elektronik çöplüğüne atarım yine, çok attım çünkü
Fotonun sol tarafında duvardan duvara dolap var,köyden kalanları da getirdiğim için içi dolu, dolabın yanında da raflar ,o bez torbalarda neler var nelerE bunda bi şey yok. Mekan dar olduğu için öyle görünüyor.
Ben atmaya kıyamıyorum ,ama ortadakilerin çoğu atılacak, sağ duvarda dayalı bir de 32 inç tv var, bozuk.Dün Buca'da birine söyledim ,mikroişlemciler ve bazı elektronik devreler ile tv var dedim ,hatta sıfır uydu kumandaları da var dedim (hanımla gittik) , bana "para vermem onlara" dedi , ben de para değil takas yaparız dedim ,bakalım cevap vermedi daha(beni arayacak) Takas olarak 32 inç vestel tv gösterdim ,belki üzerine biraz da para veririm doğrusuDemekki içinizde en temiz çalışan benim övünmek gibi olmasın alan küçük ama herşeyin bir yeri var belli ve düzenli ben öyle düzensizliği sevmem kimse yanlış anlamasın bazen çocuklar bişeyler alıyor yerine koymuyorlar fırçayı basıyorum orda masanın üzerine bırkıp gidiyorlar CNC öperatörlüğü yaptığım aktif iş hayatımda dahi tam 3 tezgaha bakardım benim bir üst ustam vardı hem o 3 tezgaha bakardım hemde o aradaki zaman boşluğunda yerleri ve alanı hani derler ya bal dök yala diye işte öyle temiz ve düzenli tutardım bana senden başka buraları temiz ve düzenli tutan yok derdi patron ermeni belki bilirsiniz onlar herşeyin hem düzenli ve tertipli olmasını isterler ama çalışanında hakkını verirlerdi o yüzden beni çok severdi baştan acaba bu adam kaytarıyormu gibilerden beni kameralardan izlemiş benim tezgahları boş bırakmadan işimi yaptığımı görünce bazen yanıma gelir teşekkür eder sırtımı sıvazlardı yaz oldumu ayakçıya para verir git dondurma al tatlı al derdi valla ne yalan söyleyeyim çalıştığım bir çok iş yerinden iyi ayrıldım birkaçı haricinde
Niye yanlış anlayalım ki? Hatta bu lafın üstüne, salonda dağınık bıraktığım kave köşemi güzelce toplarım yarına. Hatta iyi dedin, balkona da dalarımDemekki içinizde en temiz çalışan benim övünmek gibi olmasın alan küçük ama herşeyin bir yeri var belli ve düzenli ben öyle düzensizliği sevmem kimse yanlış anlamasın bazen çocuklar bişeyler alıyor yerine koymuyorlar fırçayı basıyorum orda masanın üzerine bırkıp gidiyorlar CNC öperatörlüğü yaptığım aktif iş hayatımda dahi tam 3 tezgaha bakardım benim bir üst ustam vardı hem o 3 tezgaha bakardım hemde o aradaki zaman boşluğunda yerleri ve alanı hani derler ya bal dök yala diye işte öyle temiz ve düzenli tutardım bana senden başka buraları temiz ve düzenli tutan yok derdi patron ermeni belki bilirsiniz onlar herşeyin hem düzenli ve tertipli olmasını isterler ama çalışanında hakkını verirlerdi o yüzden beni çok severdi baştan acaba bu adam kaytarıyormu gibilerden beni kameralardan izlemiş benim tezgahları boş bırakmadan işimi yaptığımı görünce bazen yanıma gelir teşekkür eder sırtımı sıvazlardı yaz oldumu ayakçıya para verir git dondurma al tatlı al derdi valla ne yalan söyleyeyim çalıştığım bir çok iş yerinden iyi ayrıldım birkaçı haricinde
Yani hanımdan korkundan değil de osmanke dediği için yapacaksınNiye yanlış anlayalım ki? Hatta bu lafın üstüne, salonda dağınık bıraktığım kave köşemi güzelce toplarım yarına. Hatta iyi dedin, balkona da dalarım
Hanım da mutlu olur belki bi parça.
Yazamadın mı daha mübarek, duvardaki ledler düşecek birazdan
Hanım bi şey demediği için saldım gene bu aralar. Osman abi bahanecek hatırlatınca da gaza geliverdim.Yani hanımdan korkundan değil de osmanke dediği için yapacaksın
Temizlik ve düzen imandandır sen kendini yaz tut,da isterse kar yağsınHanım bi şey demediği için saldım gene bu aralar. Osman abi bahanecek hatırlatınca da gaza geliverdim.
Amanın, donar o zaman kar yağınca ,düşünsene kısa kollu giymiş, altında kot şort ve kar yağmış ,bizim rabitelli kardan adam oluvermişTemizlik ve düzen imandandır sen kendini yaz tut,da isterse kar yağsın
AnladımHanım bi şey demediği için saldım gene bu aralar. Osman abi bahanecek hatırlatınca da gaza geliverdim.